1時間3000円のカフェマンツーマン英会話レッスン

  1. 英語の感覚
  2. 10 view

「~って言ったじゃん」を英語でいう時にご注意

「~って言ったじゃん」を英語でいう時、日本人は「You said ~」と言います。

もちろん正解です。でもビジネスや礼儀正しく言いたいときは「You said ~」はあまりお勧めしません。

この言い方って、直接過ぎる感じがするので、ネイティブはあまり使いません。

日本でも遠回しに言うってことありますよね。

あまり直接的に言い過ぎるとキツい人に取られてしまいます。

なので、「You said ~」と言わず「your reply says ~」のように遠回しな言い方をするようにしましょう。

もちろん仲の良い友達に言っても問題ありません。

でも主語を「人」にすのではなく、「こと」にするだけでやさしい言い方になるってことを覚えておいてください。

「罪を憎んで人を憎まず」みたいな感じでしょうか。

英語の感覚の最近記事

  1. 「~って言ったじゃん」を英語でいう時にご注意

PAGE TOP